And, of course, the question is, can what works in one context provide a model elsewhere?
E ovviamente la domanda è: può quello che funziona in un contesto, fornire un modello applicabile altrove?
With you, I don't know what works.
Credo che sia ora di fare due chiacchiere.
I see what works, what doesn't.
Vedo cosa funziona e cosa no.
He wants to talk about the police department-- what works, what doesn't.
Vuole parlare del dipartimento... di che cosa funziona e che cosa no.
You know what works for me?
Lo sa cosa funziona con me?
Because he's my friend, I know what works on him.
Poiche' e' mio amico, io so cosa funziona con lui.
Well, what works for us is we've been surgically removing the medulla oblongata.
Beh, per noi ha tunzionato rimuovere chirurgicamente il midollo allungato.
Respectfully, sir, what works is committing to building a real deterrent.
Ma con tutto il rispetto, signore, qui c'è bisogna di creare un vero deterrente.
Only thinking about what works for you.
Pensi solo a quello che fa comodo a te.
I know what works for me.
Io so cosa funziona per me.
These cookies help us make the website function properly, make the website more secure, provide better user experience, and understand how the website performs and to analyze what works and where it needs improvement.
Questi cookie ci aiutano a far funzionare correttamente il sito web, a renderlo più sicuro, fornendoti una migliore esperienza utente e ci consentono di capire come funzione il sito web e dove è necessario attuare dei miglioramenti.
Our team will constantly test and enhance all aspects of your website, checking (and re-checking) what works and what doesn’t in order to turn more of your visitors into converted customers.
Il nostro team metterà costantemente alla prova tutti gli aspetti del vostro sito Web, il controllo (e ri-verifica) di cosa funziona e cosa no per convertire maggiormente i tuoi visitatori in clienti.
But here's what works for me.
Ma ecco cosa funziona con me...
You know, another choice I made was to stick with what works.
Sai, un'altra scelta che ho fatto è stata di non cambiare quello che funziona.
You know, people just have to figure out what works for them.
Insomma... una persona deve capire da sé cosa va bene per se stessa.
I've seen what works, and what doesn't work.
Ho visto quello che funziona... e quello che non funziona.
You know what works with that guy?
Sai cosa funziona con quel ragazzo?
We found what works best for us is a two-pronged assault, so four of us are gonna go in here, four of us in here.
Abbiamo scoperto che funziona meglio un attacco a due punte, quindi... quattro di noi andranno di qui... quattro di noi di qui.
Sure, she has a lot in common with Ray, but sometimes what looks good on paper isn't what works in real life.
Certo, ha molto in comune con Ray, ma a volte quello che sembra andare bene sulla carta non funziona nella vita reale.
How do you know what works for girls?
Cosa ne sai di quello che piace alle ragazze?
The assignment for the week is for all of you to find songs like this, mine them for what works and make them great again.
Il compito della settimana e' che tutti voi troviate canzoni come questa, tiratene fuori il lato buono e rendetele di nuovo grandi.
What works for you and yours doesn't necessarily translate to me and mine.
Quello che va bene per lei e i suoi non deve per forza andare bene a me e ai miei.
Well, let me tell you what works for me and the missus.
Lascia che ti dica cosa funziona per me e la mia signora.
Cash is king, and I stick to what works.
I soldi sono il re, ed io resto fedele a quello che funziona.
I'm simply telling you what works.
Io ti... sto solo dicendo cosa funziona meglio.
The work is brilliant, but what works on paper does not necessarily work within a star.
Il lavoro e' meraviglioso, ma quel che funziona sulla carta non e' detto che funzioni in una stella.
We'll have to see what works for you.
Vedremo quale sara' la soluzione migliore per lei.
I think we all want what works.
E penso che tutti vogliamo... cio' che funziona.
I mean, it's-- it's not what I'm on, but it's what works best...
Insomma, non e' quello che prendo di solito ma e' quello che funziona meglio.
I'm saying what works out there doesn't work in here.
Qua non puo' fare quello che faceva fuori.
We know what works and what doesn’t.
Sappiamo già cosa funziona e cosa no.
That’s why we continuously talk to safety experts, parents, educators and communities around the world – to keep a pulse on what works.
Ecco perché ci confrontiamo costantemente con genitori, educatori, community ed esperti di sicurezza in tutto il mondo: per individuare e promuovere le soluzioni più efficaci.
We've collected some hospitality tips for you and found out what works best.
Abbiamo raccolto alcuni consigli di ospitalità per te e abbiamo scoperto cosa funziona meglio.
The great news is we already know what works.
La buona notizia è che sappiamo già cosa funziona.
(Applause) And so the significance is that we have now developed this model that is helping us, not only finally with evaluation, assessing what works.
(Applauso) Perciò, l'importante è che siamo riusciti a sviluppare questo modello che ci sta aiutando, non solo con la valutazione finale, ma riconoscendo ciò che funziona.
And most important, giving them a chance to build that community with faculty pulling them into the work and our assessing what works and what does not work.
E ancora più importante è dare loro la possibilità di costruire quella comunità con la facoltà che li spinge nel lavoro e la nostra valutazione su ciò che funziona e ciò che non funziona.
I'm glad that we've actually done the process before so we can kind of compare what works, what doesn't.
Sono contenta che abbiamo svolto il processo prima, così possiamo in qualche modo paragonare quello che funzione e quello che non funziona.
One way to do this might be to start twinning our fragile cities with our healthier and wealthier ones, kickstarting a process of learning and collaboration and sharing of practices, of what works and what doesn't.
Un modo di farlo potrebbe essere quello di gemellare le città fragili con quelle più ricche e sane, avviando un processo di collaborazione, apprendimento e condivisione di pratiche, di ciò che funziona e ciò che non funziona.
So experiment with different tools that enable collaboration, see what works.
Quindi, sperimentate vari strumenti di collaborazione e vedete quale funziona.
And with each version, kids get instant feedback about what works and what doesn't work.
E con ogni versione, i bambini hanno un feedback istantaneo su cosa funziona e cosa non funziona.
And in this way, you can take the guesswork out of policy-making by knowing what works, what doesn't work and why.
E in questo modo, potete rendere meno ipotetiche le decisioni politiche sapendo ciò che funziona, ciò che non funziona, e perché.
And sometimes what works somewhere doesn't work elsewhere.
E a volte quello che funziona da una parte non va da un'altra.
4.1680150032043s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?